TÀmÀ sivusto kÀyttÀÀ evÀsteitÀ Google Analyticsia varten.

Tietosuojalain vuoksi et voi kÀyttÀÀ tÀtÀ sivustoa hyvÀksymÀttÀ nÀiden evÀsteiden kÀyttöÀ.

Katso tietosuojakÀytÀntö

HyvÀksymÀllÀ annat suostumuksesi Google Analyticsin seurantaevÀsteille. Voit perua tÀmÀn suostumuksen tyhjentÀmÀllÀ selaimesi evÀsteet.

Johdanto

Gottfried Wilhelm Leibnizin Monadologia (1714)

PDF ePub

Vuonna 1714 saksalainen filosofi Gottfried Wilhelm Leibniz - maailman viimeinen universaalinero - esitti teorian ∞ ÀÀrettömistĂ€ monadeista, joka vaikka nĂ€ennĂ€isesti kaukana fyysisestĂ€ todellisuudesta ja ristiriidassa modernin tieteellisen realismin kanssa, on saanut uutta huomiota modernin fysiikan ja erityisesti ei-paikallisuuden kehityksen valossa.

Leibniziin puolestaan vaikutti syvÀsti kreikkalainen filosofi Platon ja antiikin kreikkalainen kosminen filosofia. HÀnen monaditeoriansa muistuttaa huomattavasti Platonin ideoiden maailmaa, jota kuvataan Platonin kuuluisassa luolavertauksessa.

Monadologia (ranskaksi: La Monadologie, 1714) on yksi Leibnizin tunnetuimmista myöhĂ€isfilosofian teoksista. Se on lyhyt teksti, joka esittÀÀ noin 90 kappaleessa metafysiikan yksinkertaisista substansseista eli ∞ ÀÀrettömistĂ€ monadeista.

Viimeisen Wienin oleskelunsa aikana vuosina 1712-1714 Leibniz kirjoitti kaksi lyhyttÀ ranskankielistÀ tekstiÀ, jotka oli tarkoitettu hÀnen filosofiansa tiiviiksi esityksiksi. HÀnen kuolemansa jÀlkeen Principes de la nature et de la grùce fondés en raison, joka oli tarkoitettu prinssi Eugene Savoijilaiselle, ilmestyi ranskaksi Alankomaissa. Filosofi Christian Wolff ja hÀnen yhteistyökumppaninsa julkaisivat saksankielisiÀ ja latinankielisiÀ kÀÀnnöksiÀ toisesta tekstistÀ, joka tuli tunnetuksi nimellÀ Monadologia.

Monadologia

Gottfried Wilhelm Leibniz, 1714

Principia philosophiĂŠ seu theses in gratiam principis Eu-genii conscriptĂŠ

§ 1

Monadi, josta tÀssÀ puhumme, ei ole muuta kuin yksinkertainen substanssi, joka sisÀltyy yhdistelmiin; yksinkertainen tarkoittaa ilman osia (Théod., § 104).

§ 2

TÀytyy olla olemassa yksinkertaisia substansseja, koska on olemassa yhdistelmiÀ; sillÀ yhdistelmÀ ei ole muuta kuin yksinkertaisten kasauma tai aggregatum.

§ 3

SiellÀ missÀ ei ole osia, ei ole ulottuvuutta, muotoa eikÀ mahdollista jaettavuutta. Ja nÀmÀ Monadit ovat luonnon todellisia Atomeja ja lyhyesti sanottuna asioiden peruselementtejÀ.

§ 4

Ei ole myöskÀÀn syytÀ pelÀtÀ hajoamista, eikÀ ole mitÀÀn kuviteltavissa olevaa tapaa, jolla yksinkertainen substanssi voisi luonnollisesti tuhoutua (§ 89).

§ 5

Samasta syystÀ ei ole mitÀÀn tapaa, jolla yksinkertainen substanssi voisi luonnollisesti alkaa, koska sitÀ ei voida muodostaa yhdistÀmÀllÀ.

§ 6

NÀin voidaan sanoa, ettÀ Monadit eivÀt voi alkaa eivÀtkÀ pÀÀttyÀ muuten kuin yhtÀkkiÀ, toisin sanoen, ne voivat alkaa vain luomisen kautta ja pÀÀttyÀ vain tuhoutumisen kautta; sen sijaan se mikÀ on yhdistelmÀ, alkaa tai pÀÀttyy osittain.

§ 7

Ei ole myöskÀÀn mahdollista selittÀÀ, kuinka jokin muu olento voisi muuttaa Monadia sen sisÀisesti; koska siihen ei voida siirtÀÀ mitÀÀn, eikÀ siinÀ voida kÀsittÀÀ mitÀÀn sisÀistÀ liikettÀ, jota voitaisiin herÀttÀÀ, ohjata, lisÀtÀ tai vÀhentÀÀ sen sisÀllÀ; kuten on mahdollista yhdistelmissÀ, joissa on muutoksia osien vÀlillÀ. Monadeilla ei ole ikkunoita, joiden kautta mikÀÀn voisi tulla sisÀÀn tai mennÀ ulos. Aksidentit eivÀt voi irrottautua eivÀtkÀ kulkea substanssien ulkopuolella, kuten skolastikkojen aistilliset lajit tekivÀt aikoinaan. NÀin ollen mikÀÀn substanssi tai aksidentti ei voi tulla Monadiin ulkopuolelta.

§ 8

Kuitenkin Monadeilla tÀytyy olla joitakin ominaisuuksia, muuten ne eivÀt olisi edes olentoja. Ja jos yksinkertaiset substanssit eivÀt eroaisi ominaisuuksiltaan, ei olisi mitÀÀn keinoa havaita muutosta asioissa; koska se mikÀ on yhdistelmÀssÀ, voi tulla vain yksinkertaisista ainesosista; ja jos Monadeilla ei olisi ominaisuuksia, ne olisivat erottamattomia toisistaan, koska ne eivÀt eroa mÀÀrÀllisestikÀÀn: ja nÀin ollen tÀyden ollessa oletettu, jokainen paikka saisi liikkeessÀ aina vain vastineen sille mitÀ sillÀ oli ollut, ja yksi asioiden tila olisi erottamaton toisesta.

§ 9

On vÀlttÀmÀtöntÀ, ettÀ jokainen Monadi on erilainen kuin jokainen muu. SillÀ luonnossa ei ole koskaan kahta olentoa, jotka olisivat tÀydellisesti toistensa kaltaisia ja joista ei olisi mahdollista löytÀÀ sisÀistÀ eroa tai sisÀiseen mÀÀrittelyyn perustuvaa eroavaisuutta.

§ 10

PidÀn myös itsestÀÀn selvÀnÀ, ettÀ jokainen luotu olento on altis muutokselle, ja nÀin ollen myös luotu Monadi, ja ettÀ tÀmÀ muutos on jatkuvaa jokaisessa.

§ 11

Monadien luonnolliset muutokset johtuvat sisÀisestÀ periaatteesta, sillÀ ulkoinen syy ei voi vaikuttaa sen sisÀiseen olemukseen (§ 396, § 900).

§ 12

Mutta muutoksen periaatteen lisÀksi tÀytyy olla myös yksityiskohtainen kuvaus siitÀ, mikÀ muuttuu, joka ikÀÀn kuin mÀÀrittelee yksinkertaisten substanssien erityisyyden ja moninaisuuden.

§ 13

TÀmÀn yksityiskohtaisen kuvauksen tÀytyy sisÀltÀÀ moninaisuus ykseydessÀ tai yksinkertaisessa. SillÀ jokainen luonnollinen muutos tapahtuu asteittain, jotain muuttuu ja jotain sÀilyy; ja nÀin ollen yksinkertaisessa substanssissa tÀytyy olla moninaisuus vaikutuksia ja suhteita, vaikka siinÀ ei olekaan osia.

§ 14

OhimenevÀ tila, joka sisÀltÀÀ ja edustaa moninaisuutta ykseydessÀ tai yksinkertaisessa substanssissa, ei ole muuta kuin sitÀ, mitÀ kutsutaan Havainnoksi, joka tulee erottaa apperseptiosta eli tietoisuudesta, kuten myöhemmin kÀy ilmi. Ja juuri tÀssÀ kartesiolaiset tekivÀt suuren virheen pitÀessÀÀn merkityksettöminÀ havaintoja, joista ei olla tietoisia. TÀmÀ sai heidÀt myös uskomaan, ettÀ vain henget olivat Monadeja ja ettei ollut olemassa elÀinten sieluja eikÀ muita Entelekheioja; ja he sekoittivat tavallisen kansan tavoin pitkÀn tajuttomuuden tÀydelliseen kuolemaan, mikÀ sai heidÀt myös hyvÀksymÀÀn skolastisen ennakkoluulon tÀysin erillisistÀ sieluista ja vahvisti vÀÀrin ajattelevien mielissÀ kÀsitystÀ sielujen kuolevaisuudesta.

§ 15

SisÀisen periaatteen toimintaa, joka saa aikaan muutoksen tai siirtymisen havainnosta toiseen, voidaan kutsua Pyrkimykseksi: on totta, ettÀ pyrkimys ei aina voi saavuttaa tÀysin sitÀ havaintoa, johon se tÀhtÀÀ, mutta se saavuttaa aina jotain ja pÀÀtyy uusiin havaintoihin.

§ 16

Koemme itse moninaisuuden yksinkertaisessa substanssissa, kun huomaamme, ettÀ pienimmÀssÀkin ajatuksessa, jonka tiedostamme, sisÀltyy kohteen moninaisuus. NÀin kaikkien, jotka tunnustavat, ettÀ sielu on yksinkertainen substanssi, tÀytyy tunnustaa tÀmÀ moninaisuus Monadissa; eikÀ herra Baylen olisi pitÀnyt löytÀÀ siitÀ vaikeutta, kuten hÀn teki sanakirjassaan artikkelissa Rorarius.

§ 17

On muuten pakko tunnustaa, ettÀ Havainto ja siitÀ riippuvaiset asiat ovat selittÀmÀttömiÀ mekaanisilla syillÀ, eli muodoilla ja liikkeillÀ. Ja jos kuvittelemme koneen, jonka rakenne saisi aikaan ajattelua, tuntemista ja havaintoja, voisimme kuvitella sen suurennettuna sÀilyttÀen samat mittasuhteet, niin ettÀ siihen voisi mennÀ sisÀÀn kuin myllyyn. Ja tÀmÀn olettaen, sisÀltÀ ei löytyisi muuta kuin osia, jotka työntÀvÀt toisiaan, eikÀ koskaan mitÀÀn, mikÀ selittÀisi havainnon. Siksi sitÀ tÀytyy etsiÀ yksinkertaisesta substanssista eikÀ yhdistelmÀstÀ tai koneesta. Vain sitÀ voidaankin löytÀÀ yksinkertaisesta substanssista, eli havaintoja ja niiden muutoksia. Vain nÀistÀ voivat koostua kaikki yksinkertaisten substanssien SisÀiset Toiminnat (Préf. ***, 2 b5).

§ 18

Kaikkia yksinkertaisia substansseja eli luotuja monadeja voitaisiin kutsua entelekioiksi, sillÀ niissÀ on tietty tÀydellisyys (échousi to entelés), niissÀ on omavaraisuus (autarkeia), joka tekee niistÀ sisÀisten toimintojensa lÀhteitÀ ja niin sanotusti aineettomia automaatteja (§ 87).

§ 19

Jos haluamme kutsua Sieluksi kaikkea sitÀ, millÀ on havaintoja ja pyrkimyksiÀ siinÀ yleisessÀ merkityksessÀ, jonka juuri selitin, kaikkia yksinkertaisia substansseja tai luotuja Monadeja voitaisiin kutsua Sieluiksi; mutta koska tunne on jotain enemmÀn kuin pelkkÀ havainto, suostun siihen, ettÀ yleinen nimitys Monadit ja entelekhiat riittÀÀ yksinkertaisille substansseille, joilla on vain tÀmÀ ominaisuus; ja ettÀ kutsutaan Sieluiksi vain niitÀ, joiden havainto on selvempi ja joihin liittyy muisti.

§ 20

SillÀ koemme itsessÀmme tilan, jossa emme muista mitÀÀn emmekÀ havaitse mitÀÀn selvÀsti; kuten silloin kun pyörrymme tai vaivumme syvÀÀn unettomaan uneen. TÀssÀ tilassa sielu ei eroa havaittavasti yksinkertaisesta monadista; mutta koska tÀmÀ tila ei ole pysyvÀ ja sielu palautuu siitÀ, on se jotakin enemmÀn (§ 64).

§ 21

TÀstÀ ei kuitenkaan seuraa, ettÀ yksinkertainen substanssi olisi vailla havaintoja. Se ei ole edes mahdollista edellÀ mainituista syistÀ; sillÀ se ei voi tuhoutua, eikÀ se voi myöskÀÀn sÀilyÀ ilman jotakin vaikutusta, joka ei ole muuta kuin sen havainto: mutta kun on suuri joukko pieniÀ havaintoja, joissa mikÀÀn ei erotu, olemme huumaantuneita; kuten kun pyörimme jatkuvasti samaan suuntaan useita kertoja perÀkkÀin, jolloin tulee huimaus, joka voi saada meidÀt pyörtymÀÀn ja joka ei anna meidÀn erottaa mitÀÀn. Ja kuolema voi saattaa elÀimet tÀhÀn tilaan joksikin aikaa.

§ 22

Ja koska jokainen yksinkertaisen substanssin nykyinen tila on luonnollisesti seurausta sen edeltÀvÀstÀ tilasta siten, ettÀ nykyisyys kantaa tulevaisuutta (§ 360);

§ 23

NiinpÀ, koska huumauksesta herÀtessÀ tiedostamme havaintomme, on meillÀ tÀytynyt olla niitÀ vÀlittömÀsti aiemminkin, vaikka emme niitÀ tiedostaneetkaan; sillÀ havainto voi luonnollisesti syntyÀ vain toisesta havainnosta, kuten liike voi luonnollisesti syntyÀ vain liikkeestÀ (§ 401-403).

§ 24

TÀstÀ nÀhdÀÀn, ettÀ jos meillÀ ei olisi mitÀÀn selvÀsti erottuvaa ja niin sanotusti korostunutta ja korkeampaa laatua havainnoissa, olisimme aina huumaantuneessa tilassa. Ja tÀmÀ on paljaiden monadien tila.

§ 25

NÀemmekin, ettÀ Luonto on antanut elÀimille korostuneita havaintoja huolehtimalla siitÀ, ettÀ niillÀ on elimiÀ, jotka kokoavat useita valonsÀteitÀ tai useita ilman vÀrÀhtelyjÀ, tehdÀkseen niistÀ yhdistyessÀÀn tehokkaampia. Jotain samankaltaista on hajussa, maussa ja kosketuksessa, ja ehkÀ monissa muissa aisteissa, joita emme tunne. Ja selitÀn pian, kuinka sielussa tapahtuva edustaa sitÀ, mitÀ tapahtuu elimissÀ.

§ 26

Muisti tarjoaa sieluille erÀÀnlaisen seuraamuksen, joka jÀljittelee jÀrkeÀ, mutta joka tulee erottaa siitÀ. NÀemme, ettÀ kun elÀimet havaitsevat jotain, joka vaikuttaa niihin ja josta niillÀ on ollut samankaltainen havainto aiemmin, ne odottavat muistinsa esityksen kautta sitÀ, mikÀ on liittynyt tÀhÀn aiempaan havaintoon, ja ne taipuvat samanlaisiin tuntemuksiin kuin niillÀ oli silloin. Esimerkiksi: kun koirille nÀytetÀÀn keppiÀ, ne muistavat kivun, jonka se on niille aiheuttanut, ja ulvovat ja pakenevat (Prélim.6, § 65).

§ 27

Ja voimakas mielikuvitus, joka vaikuttaa ja liikuttaa niitÀ, tulee joko aiempien havaintojen suuruudesta tai mÀÀrÀstÀ. SillÀ usein voimakas vaikutelma saa aikaan saman vaikutuksen kuin pitkÀ tottumus tai monet toistetut keskinkertaiset havainnot.

§ 28

Ihmiset toimivat kuin elÀimet silloin, kun heidÀn havaintojensa seuraamukset perustuvat vain muistin periaatteeseen; he muistuttavat empiirisiÀ lÀÀkÀreitÀ, joilla on pelkkÀ kÀytÀntö ilman teoriaa; ja olemme vain empiirikkoja kolmessa neljÀsosassa toimistamme. Esimerkiksi kun odotamme huomenna olevan pÀivÀ, toimimme empiirikkona, koska niin on aina tÀhÀn asti tapahtunut. Vain astronomi arvioi sen jÀrjellÀ.

§ 29

Mutta vÀlttÀmÀttömien ja ikuisten totuuksien tuntemus on se, mikÀ erottaa meidÀt pelkistÀ elÀimistÀ ja antaa meille JÀrjen ja tieteet; kohottaen meidÀt itsemme ja Jumalan tuntemiseen. Ja tÀtÀ kutsutaan meissÀ jÀrjelliseksi Sieluksi tai Hengeksi.

§ 30

Juuri vÀlttÀmÀttömien totuuksien tuntemuksen ja niiden abstraktioiden kautta kohoamme reflektiivisiin toimiin, jotka saavat meidÀt ajattelemaan sitÀ, mitÀ kutsutaan minÀksi ja harkitsemaan, ettÀ tÀmÀ tai tuo on meissÀ: ja nÀin ajatellessamme itseÀmme ajattelemme Olemista, Substanssia, yksinkertaista ja yhdistettyÀ, aineetonta ja itse Jumalaa; kÀsittÀen ettÀ se, mikÀ meissÀ on rajallista, on hÀnessÀ rajatonta. Ja nÀmÀ reflektiiviset toimet tuottavat pÀÀttelymme pÀÀasialliset kohteet (Théod., Préf. *, 4, a7)

§ 31

EikÀ tÀstÀ seuraa, ettÀ yksinkertainen substanssi olisi vailla havaintoja. PÀÀttelymme perustuvat kahteen suureen periaatteeseen, ristiriidan periaatteeseen, jonka nojalla arvioimme epÀtodeksi sen, mikÀ sisÀltÀÀ ristiriidan, ja todeksi sen, mikÀ on vastakkaista tai ristiriitaista epÀtoden kanssa (§ 44, § 196).

§ 32

Ja siihen riittÀvÀn perusteen periaatteeseen, jonka nojalla katsomme, ettei mikÀÀn tosiseikka voi olla tosi tai olemassa oleva, eikÀ mikÀÀn vÀittÀmÀ todellinen, ilman riittÀvÀÀ perustetta sille, miksi asia on nÀin eikÀ toisin. Vaikka nÀmÀ perusteet useimmiten jÀÀvÀtkin meille tuntemattomiksi (§ 44, § 196).

§ 33

On myös kahdenlaisia totuuksia, jÀrjen totuuksia ja tosiseikkojen totuuksia. JÀrjen totuudet ovat vÀlttÀmÀttömiÀ ja niiden vastakohta on mahdoton, kun taas tosiseikkojen totuudet ovat kontingentteja ja niiden vastakohta on mahdollinen. Kun totuus on vÀlttÀmÀtön, voidaan sen peruste löytÀÀ analyysin kautta purkamalla se yksinkertaisempiin ideoihin ja totuuksiin, kunnes saavutaan alkuperÀisiin (§ 170, 174, 189, § 280-282, § 367. TiivistelmÀ vast. 3).

§ 34

NÀin matemaatikkojen keskuudessa spekulatiiviset teoreemat ja kÀytÀnnön sÀÀnnöt palautetaan analyysin avulla MÀÀritelmiin, Aksioomiin ja Postulaatteihin.

§ 35

Ja lopulta on olemassa yksinkertaisia ideoita, joille ei voida antaa mÀÀritelmÀÀ; on myös aksioomia ja vaatimuksia, tai yhdellÀ sanalla alkuperÀisiÀ periaatteita, joita ei voida todistaa eikÀ tarvitsekaan todistaa; ja nÀmÀ ovat identtisiÀ vÀittÀmiÀ, joiden vastakohta sisÀltÀÀ suoran ristiriidan (§ 36, 37, 44, 45, 49, 52, 121-122, 337, 340-344).

§ 36

Mutta riittÀvÀ peruste tÀytyy löytyÀ myös kontingenteista tai tosiseikan totuuksista, toisin sanoen luotujen olioiden maailmankaikkeudessa levittÀytyvien asioiden sarjasta; missÀ erityisten perusteiden purkaminen voisi jatkua rajattomiin yksityiskohtiin Luonnon asioiden valtavan moninaisuuden ja kappaleiden ÀÀrettömÀn jaollisuuden vuoksi. On ÀÀretön mÀÀrÀ nykyisiÀ ja menneitÀ muotoja ja liikkeitÀ, jotka ovat osallisina nykyisen kirjoitukseni vaikuttavana syynÀ; ja on ÀÀretön mÀÀrÀ pieniÀ taipumuksia ja dispositioita sielussani, nykyisiÀ ja menneitÀ, jotka ovat osallisina pÀÀmÀÀrÀsyynÀ.

§ 37

Ja koska kaikki tÀmÀ yksityiskohtaisuus sisÀltÀÀ vain muita edeltÀviÀ kontingentteja tai yksityiskohtaisempia seikkoja, joista jokainen tarvitsee vielÀ samanlaisen analyysin perustelemisekseen, emme pÀÀse pidemmÀlle: ja riittÀvÀn tai viimeisen perusteen tÀytyy olla tÀmÀn kontingenttien yksityiskohtien sarjan tai sarjojen ulkopuolella, olipa se kuinka ÀÀretön tahansa.

§ 38

Ja nÀin asioiden perimmÀisen perusteen tÀytyy olla vÀlttÀmÀttömÀssÀ substanssissa, jossa muutosten yksityiskohdat ovat vain eminentisti, kuin lÀhteessÀ: ja tÀtÀ me kutsumme Jumalaksi (§ 7).

§ 39

Nyt tÀmÀn substanssin ollessa riittÀvÀ peruste kaikille nÀille yksityiskohdille, jotka myös ovat kaikkialla yhteydessÀ toisiinsa; on vain yksi Jumala, ja tÀmÀ Jumala riittÀÀ.

§ 40

Voidaan myös pÀÀtellÀ, ettÀ tÀmÀ korkein substanssi, joka on ainutlaatuinen, universaali ja vÀlttÀmÀtön, jolla ei ole mitÀÀn itsensÀ ulkopuolella siitÀ riippumatonta, ja joka on yksinkertainen seuraus mahdollisesta olemisesta; tÀytyy olla rajoittamaton ja sisÀltÀÀ niin paljon todellisuutta kuin on mahdollista.

§ 41

TÀstÀ seuraa, ettÀ Jumala on absoluuttisen tÀydellinen; tÀydellisyys ei ole muuta kuin positiivisen todellisuuden suuruus tÀsmÀllisesti otettuna, jÀttÀen sivuun rajat tai rajaukset niissÀ asioissa, joissa niitÀ on. Ja siellÀ, missÀ ei ole rajoja, eli Jumalassa, tÀydellisyys on absoluuttisen ÀÀretön (§ 22, Esip. *, 4 a).

§ 42

Luoduilla olennoilla on tÀydellisyytensÀ Jumalan vaikutuksesta, mutta niiden epÀtÀydellisyydet johtuvat niiden omasta luonnosta, joka ei voi olla rajaton. Juuri tÀssÀ ne eroavat Jumalasta. TÀmÀ luotujen olentojen alkuperÀinen epÀtÀydellisyys ilmenee kappaleiden luonnollisessa inertiassa (§ 20, 27-30, 153, 167, 377 ja seur.).

§ 43

On myös totta, ettÀ Jumalassa on paitsi olemassaolojen lÀhde, myös olemusten lÀhde sikÀli kuin ne ovat todellisia, tai sen mikÀ on todellista mahdollisuudessa. TÀmÀ johtuu siitÀ, ettÀ Jumalan ymmÀrrys on ikuisten totuuksien alue, tai ideoiden, joista ne riippuvat, ja ilman hÀntÀ ei olisi mitÀÀn todellista mahdollisuuksissa, eikÀ vain mitÀÀn olemassa olevaa, vaan ei myöskÀÀn mitÀÀn mahdollista (§ 20).

§ 44

SillÀ jos olemuksissa tai mahdollisuuksissa tai ikuisissa totuuksissa on todellisuutta, tÀmÀn todellisuuden tÀytyy perustua johonkin olemassa olevaan ja aktuaaliseen; ja nÀin ollen VÀlttÀmÀttömÀn Olennon olemassaoloon, jossa olemus sisÀltÀÀ olemassaolon, tai jossa riittÀÀ olla mahdollinen ollakseen aktuaalinen (§ 184-189, 335).

§ 45

Siten vain Jumalalla (tai VÀlttÀmÀttömÀllÀ Olennolla) on se etuoikeus, ettÀ hÀnen tÀytyy olla olemassa, jos hÀn on mahdollinen. Ja koska mikÀÀn ei voi estÀÀ sen mahdollisuutta, mikÀ ei sisÀllÀ mitÀÀn rajoja, mitÀÀn negaatiota ja nÀin ollen mitÀÀn ristiriitaa, tÀmÀ yksin riittÀÀ Jumalan olemassaolon tuntemiseen a priori. Olemme todistaneet sen myös ikuisten totuuksien todellisuuden kautta. Mutta olemme juuri todistaneet sen myös a posteriori, koska on olemassa kontingentteja olentoja, joiden viimeinen tai riittÀvÀ peruste voi olla vain vÀlttÀmÀttömÀssÀ olennossa, jolla on olemassaolonsa peruste itsessÀÀn.

§ 46

Ei kuitenkaan pidÀ kuvitella joidenkin tavoin, ettÀ ikuiset totuudet, ollessaan riippuvaisia Jumalasta, olisivat mielivaltaisia ja riippuvaisia hÀnen tahdostaan, kuten Descartes nÀyttÀÀ ajatelleen ja myöhemmin M. Poiret. TÀmÀ pÀtee vain kontingenttehin totuuksiin, joiden periaatteena on sopivuus tai parhaan valinta; sen sijaan vÀlttÀmÀttömÀt totuudet riippuvat yksinomaan hÀnen ymmÀrryksestÀÀn ja ovat sen sisÀinen kohde (§ 180-184, 185, 335, 351, 380).

§ 47

NÀin Jumala yksin on alkuperÀinen ykseys tai alkuperÀinen yksinkertainen substanssi, jonka tuotoksia kaikki luodut tai johdetut Monadit ovat ja syntyvÀt ikÀÀn kuin Jumaluuden jatkuvina vÀlÀhdyksinÀ hetkestÀ hetkeen, luodun olennon vastaanottokyvyn rajoittamina, sillÀ rajallisuus on sille olennaista (§ 382-391, 398, 395).

§ 48

Jumalassa on Voima, joka on kaiken lĂ€hde, sitten Tieto, joka sisĂ€ltÀÀ ideoiden yksityiskohdat, ja lopulta Tahto, joka saa aikaan muutokset ja tuotokset parhaan periaatteen mukaisesti (§ 7,149-150). Ja tĂ€mĂ€ vastaa sitĂ€, mikĂ€ luoduissa monadeissa muodostaa subjektin tai perustan, havaintokyvyn ja pyrkimyskyvyn. Mutta Jumalassa nĂ€mĂ€ ominaisuudet ovat absoluuttisen ÀÀrettömiĂ€ tai tĂ€ydellisiĂ€; ja luoduissa Monadeissa tai entelekhioissa (tai perfectihabies, kuten HermolaĂŒs Barbarus kÀÀnsi tĂ€mĂ€n sanan) ne ovat vain jĂ€ljitelmiĂ€, siinĂ€ mÀÀrin kuin niissĂ€ on tĂ€ydellisyyttĂ€ (§ 87).

§ 49

Luodun olennon sanotaan toimivan ulospÀin sikÀli kuin sillÀ on tÀydellisyyttÀ, ja kÀrsivÀn toisesta sikÀli kuin se on epÀtÀydellinen. Siten Monadille ominaista on toiminta sikÀli kuin sillÀ on selkeitÀ havaintoja, ja kÀrsimys sikÀli kuin sillÀ on sekavia havaintoja (§ 32, 66, 386).

§ 50

Ja yksi luotu olento on tÀydellisempi kuin toinen siinÀ, ettÀ siinÀ löytyy se, mikÀ palvelee a priori perusteena sille, mitÀ toisessa tapahtuu, ja juuri tÀmÀn vuoksi sanotaan sen vaikuttavan toiseen.

§ 51

Mutta yksinkertaisissa substansseissa kyse on vain monadin ideaalisesta vaikutuksesta toiseen, mikÀ voi toteutua vain Jumalan vÀlityksellÀ, sikÀli kuin Jumalan ideoissa monadi vaatii perustellusti, ettÀ Jumala asioiden alusta lÀhtien muita sÀÀtÀessÀÀn ottaa sen huomioon. SillÀ koska luodulla Monadilla ei voi olla fyysistÀ vaikutusta toisen sisÀiseen tilaan, vain tÀllÀ tavoin toinen voi olla riippuvainen toisesta (§ 9, 54, 65-66, 201. TiivistelmÀ vast. 3).

§ 52

Ja tÀmÀn kautta luotujen olentojen kesken toiminnat ja kÀrsimykset ovat vastavuoroisia. SillÀ Jumala verratessaan kahta yksinkertaista substanssia löytÀÀ kummastakin syitÀ, jotka velvoittavat hÀnet sovittamaan sen toiseen; ja nÀin ollen se mikÀ on aktiivista tietyissÀ suhteissa, on passiivista toisesta nÀkökulmasta: aktiivista sikÀli kuin se, mikÀ siinÀ tunnetaan selkeÀsti, palvelee selittÀmÀÀn sitÀ, mikÀ tapahtuu toisessa; ja passiivista sikÀli kuin syy sille, mikÀ siinÀ tapahtuu, löytyy siitÀ, mikÀ tunnetaan selkeÀsti toisessa (§ 66).

§ 53

Nyt, koska Jumalan Ideoissa on ÀÀretön mÀÀrÀ mahdollisia maailmankaikkeuksia ja vain yksi voi olla olemassa, tÀytyy olla riittÀvÀ peruste Jumalan valinnalle, joka mÀÀrÀÀ hÀnet yhteen pikemmin kuin toiseen (§ 8, 10, 44, 173, 196 ja s., 225, 414-416).

§ 54

Ja tÀmÀ peruste voi löytyÀ vain sopivuudesta tai nÀiden maailmojen sisÀltÀmistÀ tÀydellisyyden asteista; jokaisella mahdollisella on oikeus vaatia olemassaoloa siinÀ mÀÀrin kuin se sisÀltÀÀ tÀydellisyyttÀ (§ 74, 167, 350, 201, 130, 352, 345 ja s., 354).

§ 55

Ja tÀmÀ on syy parhaan olemassaoloon, jonka viisaus saa Jumalan tuntemaan, hyvyys valitsemaan ja voima tuottamaan (§ 8,7, 80, 84, 119, 204, 206, 208. TiivistelmÀ vast. 1, vast. 8).

§ 56

Nyt tÀmÀ kaikkien luotujen olioiden yhteys tai yhteensovitus toisiinsa ja kunkin kaikkiin muihin tekee sen, ettÀ jokaisella yksinkertaisella substanssilla on suhteita, jotka ilmaisevat kaikki muut, ja ettÀ se on nÀin ollen maailmankaikkeuden elÀvÀ ikuinen peili (§ 130,360).

§ 57

Ja kuten sama kaupunki eri puolilta katsottuna nÀyttÀÀ aivan erilaiselta ja ikÀÀn kuin moninkertaistuu perspektiivisesti, samoin tapahtuu, ettÀ yksinkertaisten substanssien ÀÀrettömÀn moninaisuuden vuoksi on ikÀÀn kuin monia eri maailmankaikkeuksia, jotka kuitenkin ovat vain yhden perspektiivejÀ kunkin Monadin eri nÀkökulmista.

§ 58

Ja tÀmÀ on keino saavuttaa niin paljon vaihtelua kuin mahdollista, mutta suurimmalla mahdollisella jÀrjestyksellÀ, toisin sanoen, se on keino saavuttaa niin paljon tÀydellisyyttÀ kuin mahdollista (§ 120, 124, 241 jne., 214, 243, 275).

§ 59

Vain tÀmÀ hypoteesi (jonka uskallan sanoa todistetuksi) nostaa esiin asianmukaisesti Jumalan suuruuden: tÀmÀn herra Bayle tunnusti, kun hÀn sanakirjassaan (artikkelissa Rorarius) esitti vastavÀitteitÀ, joissa hÀn jopa oli taipuvainen uskomaan, ettÀ annoin Jumalalle liikaa ja enemmÀn kuin on mahdollista. Mutta hÀn ei kyennyt esittÀmÀÀn mitÀÀn syytÀ sille, miksi tÀmÀ universaali harmonia, joka saa jokaisen substanssin ilmaisemaan tarkasti kaikki muut suhteillaan niihin, olisi mahdoton.

§ 60

EdellÀ esittÀmÀstÀni voidaan nÀhdÀ a priori syyt sille, miksi asiat eivÀt voisi olla toisin. Koska Jumala kokonaisuutta sÀÀtÀessÀÀn on ottanut huomioon jokaisen osan ja erityisesti jokaisen monadin, jonka luonne on representatiivinen, mikÀÀn ei voi rajoittaa sitÀ esittÀmÀÀn vain osaa asioista; vaikka onkin totta, ettÀ tÀmÀ representaatio on yksityiskohdissaan hÀmÀrÀ koko universumin osalta ja voi olla selkeÀ vain pienessÀ osassa asioita, eli niissÀ, jotka ovat joko lÀhimpÀnÀ tai suurimpia suhteessa kuhunkin Monadiin; muutoin jokainen monadi olisi Jumaluus. Monadit eivÀt ole rajoittuneita kohteessa vaan kohteen tietÀmisen modifikaatiossa. Ne kaikki suuntautuvat hÀmÀrÀsti ÀÀrettömÀÀn, kokonaisuuteen, mutta ne ovat rajoittuneita ja erottuvia selkeiden havaintojen asteissa.

§ 61

Ja yhdistelmÀt symboloivat tÀssÀ yksinkertaisia. SillÀ koska kaikki on tÀyttÀ, mikÀ tekee kaikesta materiasta yhteenliittynyttÀ, ja koska tÀydessÀ kaikki liike vaikuttaa etÀisiin kappaleisiin etÀisyyden mukaan, niin ettÀ jokainen kappale ei ainoastaan saa vaikutteita niiltÀ, jotka koskettavat sitÀ ja jollain tavalla aistii kaiken mitÀ niille tapahtuu, vaan myös niiden vÀlityksellÀ aistii vielÀ ne, jotka koskettavat ensimmÀisiÀ, joita se vÀlittömÀsti koskettaa: tÀstÀ seuraa, ettÀ tÀmÀ kommunikaatio ulottuu miten kauas tahansa. Ja nÀin ollen jokainen kappale aistii kaiken, mitÀ universumissa tapahtuu; niin ettÀ se, joka nÀkee kaiken, voisi lukea jokaisesta, mitÀ tapahtuu kaikkialla ja jopa mitÀ on tapahtunut tai tulee tapahtumaan; huomaamalla nykyhetkessÀ sen, mikÀ on etÀistÀ, niin ajallisesti kuin paikallisestikin: sumpnoia panta, kuten Hippokrates sanoi. Mutta Sielu voi lukea itsestÀÀn vain sen, mikÀ on selkeÀsti esitetty, se ei voi kerralla avata kaikkia poimujaan, sillÀ ne ulottuvat ÀÀrettömyyteen.

§ 62

Siten vaikka jokainen luotu monadi edustaa koko maailmankaikkeutta, se edustaa selvemmin sitÀ ruumista, joka sille on erityisesti osoitettu ja jonka entelekheia se on: ja koska tÀmÀ ruumis ilmaisee koko maailmankaikkeuden kaiken aineen yhteyden kautta tÀyteydessÀÀn, sielu edustaa myös koko maailmankaikkeutta edustaessaan tÀtÀ ruumista, joka kuuluu sille erityisellÀ tavalla (§ 400).

§ 63

Ruumis, joka kuuluu Monadille, jonka entelekheia tai Sielu se on, muodostaa entelekhian kanssa sen, mitÀ voidaan kutsua elÀvÀksi, ja sielun kanssa sen, mitÀ kutsutaan elÀimeksi. TÀmÀ elÀvÀn tai elÀimen ruumis on aina orgaaninen; sillÀ koska jokainen Monadi on maailmankaikkeuden peili omalla tavallaan, ja maailmankaikkeus on jÀrjestynyt tÀydelliseen jÀrjestykseen, tÀytyy myös edustajassa olla jÀrjestys, toisin sanoen sielun havainnoissa, ja siten ruumiissa, jonka mukaan maailmankaikkeus siinÀ esitetÀÀn (§ 403).

§ 64

Siten jokainen elÀvÀn orgaaninen ruumis on erÀÀnlainen jumalallinen kone tai luonnollinen automaatti, joka ÀÀrettömÀsti ylittÀÀ kaikki keinotekoiset automaatit. Koska ihmisen taidon tekemÀ kone ei ole kone jokaisessa osassaan. Esimerkiksi: messinkisen rattaan hammas sisÀltÀÀ osia tai kappaleita, jotka eivÀt enÀÀ ole meille mitÀÀn keinotekoista eivÀtkÀ enÀÀ ilmennÀ mitÀÀn koneellista suhteessa siihen kÀyttöön, johon ratas oli tarkoitettu. Mutta luonnon koneet, toisin sanoen elÀvÀt ruumiit, ovat edelleen koneita pienimmissÀkin osissaan, ÀÀrettömyyteen asti. TÀmÀ tekee eron Luonnon ja taidon vÀlillÀ, toisin sanoen Jumalallisen taidon ja meidÀn taitomme vÀlillÀ (§ 134, 146, 194, 483).

§ 65

Ja luonnon tekijÀ on voinut toteuttaa tÀmÀn jumalallisen ja ÀÀrettömÀn ihmeellisen taidon, koska jokainen materian osa ei ole ainoastaan ÀÀrettömÀsti jaettavissa kuten muinaiset tunnustivat, vaan myös tosiasiallisesti alajaettu loputtomasti, jokainen osa osiin, joista jokaisella on oma liikkeensÀ, muutoin olisi mahdotonta, ettÀ jokainen materian osa voisi ilmaista koko universumin (Prélim. [Disc. d. l. conform.], § 70. Théod., §195).

§ 66

TÀstÀ nÀhdÀÀn, ettÀ pienimmÀssÀkin materian osassa on luotujen maailma, elÀviÀ, elÀimiÀ, entelekheioja, sieluja.

§ 67

Jokaista materian osaa voidaan ajatella kasveja tÀynnÀ olevana puutarhana ja kaloja tÀynnÀ olevana lampena. Mutta jokainen kasvin oksa, jokainen elÀimen jÀsen, jokainen sen nesteiden pisara on vielÀ tÀllainen puutarha tai lampi.

§ 68

Ja vaikka puutarhan kasvien vÀlissÀ oleva maa ja ilma, tai lammen kalojen vÀlissÀ oleva vesi, ei ole kasvi eikÀ kala; ne sisÀltÀvÀt kuitenkin vielÀ niitÀ, mutta useimmiten meille havaitsemattoman hienoina.

§ 69

NiinpÀ universumissa ei ole mitÀÀn viljelemÀtöntÀ, hedelmÀtöntÀ, kuollutta, ei kaaosta, ei sekaannusta muuten kuin nÀennÀisesti; suunnilleen kuten nÀyttÀisi lammessa etÀisyydeltÀ, josta nÀkisi vain sekavan liikkeen ja ikÀÀn kuin kalojen kuhinan, erottamatta itse kaloja.

§ 70

TÀstÀ nÀhdÀÀn, ettÀ jokaisella elÀvÀllÀ kappaleella on hallitseva entelekheia, joka on elÀimessÀ sielu; mutta tÀmÀn elÀvÀn kappaleen jÀsenet ovat tÀynnÀ muita elÀviÀ, kasveja, elÀimiÀ, joista jokaisella on vielÀ oma entelekheiansa tai hallitseva sielunsa.

§ 71

Mutta ei pidÀ kuvitella joidenkin kanssa, jotka ovat ymmÀrtÀneet ajatukseni vÀÀrin, ettÀ jokaisella sielulla olisi oma massa tai materian osa, joka on sille ominainen tai osoitettu ikuisesti, ja ettÀ se nÀin ollen omistaisi muita alempia elÀviÀ, jotka on aina mÀÀrÀtty sen palvelukseen. SillÀ kaikki kappaleet ovat jatkuvassa virtauksessa kuten joet; ja osia tulee niihin ja lÀhtee niistÀ jatkuvasti.

§ 72

NÀin sielu vaihtaa kappaletta vain vÀhitellen ja asteittain, niin ettei se koskaan menetÀ kaikkia elimiÀÀn yhdellÀ kertaa; ja elÀimissÀ tapahtuu usein metamorfoosi, mutta ei koskaan metempsykoosia eli Sielujen siirtymistÀ: ei ole myöskÀÀn tÀysin erillisiÀ Sieluja eikÀ ruumiittomia henkiÀ. Vain Jumala on tÀysin erillinen.

§ 73

TÀstÀ johtuu myös, ettei koskaan ole tÀydellistÀ syntymÀÀ eikÀ tÀydellistÀ kuolemaa ankarasti ottaen, joka koostuisi sielun eroamisesta. Ja se mitÀ kutsumme Syntymiksi ovat kehittymiÀ ja kasvuja; kuten se mitÀ kutsumme kuolemiksi, ovat kÀÀriytymisiÀ ja vÀhenemisiÀ.

§ 74

Filosofit ovat olleet hyvin hÀmmentyneitÀ muotojen, entelekheiain tai Sielujen alkuperÀstÀ; mutta nykyÀÀn, kun on huomattu kasveilla, hyönteisillÀ ja elÀimillÀ tehtyjen tarkkojen tutkimusten perusteella, ettÀ luonnon orgaaniset kappaleet eivÀt koskaan synny kaaoksesta tai mÀtÀnemisestÀ; vaan aina siemenistÀ, joissa epÀilemÀttÀ oli jo jonkinlainen esimuodostus; on pÀÀtelty, ettÀ ei ainoastaan orgaaninen kappale ollut jo olemassa ennen hedelmöitystÀ, vaan myös sielu tÀssÀ kappaleessa, ja lyhyesti sanottuna itse elÀin; ja ettÀ hedelmöityksen kautta tÀmÀ elÀin on vain valmisteltu suureen muutokseen tullakseen toisen lajin elÀimeksi.

§ 75

ElÀimet, joista jotkut kohoavat hedelmöityksen kautta suurempien elÀinten asteelle, voidaan kutsua spermaattisiksi; mutta ne niistÀ, jotka pysyvÀt lajissaan, eli suurin osa, syntyvÀt, lisÀÀntyvÀt ja tuhoutuvat kuten suuret elÀimet, ja vain pieni mÀÀrÀ valittuja siirtyy suuremmalle nÀyttÀmölle.

§ 76

Mutta tÀmÀ oli vain puoli totuutta: olen siis pÀÀtellyt, ettÀ jos elÀin ei koskaan ala luonnollisesti, se ei myöskÀÀn pÀÀty luonnollisesti; ja ettÀ ei ainoastaan ole syntymÀÀ, vaan ei myöskÀÀn tÀydellistÀ tuhoutumista eikÀ ankarasti ottaen kuolemaa. Ja nÀmÀ a posteriori tehdyt ja kokemuksista johdetut pÀÀtelmÀt sopivat tÀydellisesti yhteen periaatteideni kanssa, jotka on johdettu a priori kuten yllÀ.

§ 77

NÀin voidaan sanoa, ettÀ ei ainoastaan sielu (tuhoutumattoman universumin peili) ole tuhoamaton, vaan myös itse elÀin, vaikka sen kone usein osittain tuhoutuu ja luopuu orgaanisista kuoristaan tai saa uusia.

§ 78

NÀmÀ periaatteet ovat antaneet minulle keinon selittÀÀ luonnollisesti sielun ja orgaanisen ruumiin yhteyden tai yhdenmukaisuuden. Sielu noudattaa omia lakejaan ja ruumis omiaan; ja ne kohtaavat kaikkien substanssien vÀlisen ennalta sÀÀdetyn harmonian ansiosta, sillÀ ne kaikki ovat saman universumin representaatioita.

§ 79

Sielut toimivat finaalisten syiden lakien mukaan halujen, pÀÀmÀÀrien ja keinojen kautta. Ruumiit toimivat vaikuttavien syiden eli liikkeiden lakien mukaan. Ja nÀmÀ kaksi valtakuntaa, vaikuttavien syiden ja finaalisten syiden valtakunnat, ovat keskenÀÀn harmoniassa.

§ 80

Descartes ymmÀrsi, etteivÀt sielut voi antaa voimaa ruumiille, koska materiassa on aina sama mÀÀrÀ voimaa. HÀn kuitenkin uskoi, ettÀ sielu voisi muuttaa ruumiiden suuntaa. Mutta tÀmÀ johtui siitÀ, ettei hÀnen aikanaan tunnettu luonnonlakia, joka sÀilyttÀÀ myös materian kokonaissuunnan. Jos hÀn olisi huomannut tÀmÀn, hÀn olisi pÀÀtynyt minun ennalta sÀÀdetyn harmonian jÀrjestelmÀÀni.

§ 81

TÀmÀn jÀrjestelmÀn mukaan ruumiit toimivat ikÀÀn kuin (mahdottomasti) sieluja ei olisi lainkaan; ja sielut toimivat ikÀÀn kuin ruumiita ei olisi; ja molemmat toimivat ikÀÀn kuin toinen vaikuttaisi toiseen.

§ 82

MitÀ tulee Henkiin tai jÀrjellisiin Sieluihin, vaikka havaitsenkin, ettÀ pohjimmiltaan sama pÀtee kaikkiin elÀviin olentoihin ja elÀimiin, kuten juuri totesimme (nimittÀin ettÀ elÀin ja sielu alkavat vain maailman myötÀ eivÀtkÀ myöskÀÀn pÀÀty ennen maailmaa), jÀrjellisissÀ ElÀimissÀ on kuitenkin se erityispiirre, ettÀ niiden pienillÀ siittiöelÀimillÀ on vain tavallisia tai aistimellisia sieluja niin kauan kuin ne ovat vain siittiöelÀimiÀ; mutta heti kun ne, jotka ovat niin sanotusti valittuja, todellisen hedelmöityksen kautta saavuttavat ihmisluonnon, niiden aistimelliset sielut kohotetaan jÀrjen tasolle ja Henkien etuoikeuteen.

§ 83

Tavallisten Sielujen ja Henkien vÀlillÀ on muitakin eroja, joista olen jo maininnut osan, ja lisÀksi vielÀ tÀmÀ: sielut yleisesti ovat elÀviÀ peilejÀ tai kuvia luotujen universumista; mutta henget ovat lisÀksi kuvia itse Jumaluudesta tai luonnon luojasta: ne kykenevÀt tuntemaan universumin jÀrjestelmÀn ja jÀljittelemÀÀn sitÀ arkkitehtonisilla nÀytteillÀ; jokainen henki on kuin pieni jumaluus omalla alueellaan.

§ 84

TÀmÀn ansiosta Henget kykenevÀt astumaan erÀÀnlaiseen Yhteisöön Jumalan kanssa, ja Jumala on niille paitsi se, mitÀ keksijÀ on Koneelleen (kuten Jumala on suhteessa muihin luotuihin), myös se, mitÀ Ruhtinas on alamaisilleen ja jopa isÀ lapsilleen.

§ 85

TÀstÀ on helppo pÀÀtellÀ, ettÀ kaikkien Henkien kokonaisuuden tÀytyy muodostaa Jumalan Kaupunki, eli tÀydellisin mahdollinen Valtio tÀydellisimmÀn Monarkin alaisuudessa.

§ 86

TÀmÀ Jumalan Kaupunki, tÀmÀ todella universaali Monarkia on Moraalinen Maailma Luonnollisessa maailmassa, ja se on Jumalan teoksista ylevintÀ ja jumalallisinta: ja siinÀ toteutuu todella Jumalan kunnia, sillÀ kunniaa ei olisi, elleivÀt henget tuntisi ja ihailisi hÀnen suuruuttaan ja hyvyyttÀÀn. Juuri tÀmÀn jumalallisen Kaupungin suhteen hÀnellÀ on varsinaisesti Hyvyys, kun taas hÀnen viisautensa ja voimansa nÀkyvÀt kaikkialla.

§ 87

Kuten olemme yllÀ osoittaneet tÀydellisen harmonian kahden luonnollisen valtakunnan vÀlillÀ, vaikuttavien syiden ja pÀÀmÀÀrÀsyiden valtakuntien vÀlillÀ, meidÀn tulee huomata tÀssÀ vielÀ toinen harmonia luonnon fyysisen valtakunnan ja armon moraalisen valtakunnan vÀlillÀ, toisin sanoen Jumalan, maailmankaikkeuden koneiston arkkitehtina, ja Jumalan, henkien jumalallisen kaupungin hallitsijana, vÀlillÀ (§ 62, 74, 118, 248, 112, 130, 247).

§ 88

TÀmÀ harmonia saa aikaan sen, ettÀ asiat johtavat armoon luonnon omien teiden kautta, ja ettÀ tÀmÀn maapallon tÀytyy esimerkiksi tuhoutua ja korjaantua luonnollisia teitÀ pitkin niinÀ hetkinÀ, joina henkien hallinto sitÀ vaatii; toisten rankaisemiseksi ja toisten palkitsemiseksi (§ 18 sqq., 110, 244-245, 340).

§ 89

Voidaan myös sanoa, ettÀ Jumala Arkkitehtina tyydyttÀÀ kaikessa Jumalan lainsÀÀtÀjÀnÀ; ja siten syntien tÀytyy kantaa rangaistuksensa mukanaan luonnon jÀrjestyksen mukaisesti ja itse asioiden mekaanisen rakenteen nojalla; ja samoin hyvÀt teot vetÀvÀt puoleensa palkintonsa koneellisia teitÀ ruumiiden suhteen; vaikka tÀmÀn ei voi eikÀ pidÀ tapahtua aina vÀlittömÀsti.

§ 90

Lopulta tÀmÀn tÀydellisen hallinnon alaisuudessa ei olisi yhtÀkÀÀn hyvÀÀ Tekoa ilman palkintoa, ei yhtÀkÀÀn pahaa ilman rangaistusta: ja kaiken tÀytyy koitua hyvien hyvÀksi; toisin sanoen niiden, jotka eivÀt ole tyytymÀttömiÀ tÀssÀ suuressa Valtiossa, jotka luottavat Kaitselmukseen tehtyÀÀn velvollisuutensa, ja jotka rakastavat ja jÀljittelevÀt, kuten kuuluu, kaiken hyvÀn Luojaa, nauttien hÀnen tÀydellisyyksiensÀ tarkastelusta todellisen puhtaan rakkauden luonteen mukaisesti, joka saa iloitsemaan rakastetun onnellisuudesta. TÀmÀ saa viisaat ja hyveelliset ihmiset työskentelemÀÀn kaiken sen eteen, mikÀ nÀyttÀÀ olevan sopusoinnussa oletetun jumalallisen tahdon kanssa; ja kuitenkin tyytymÀÀn siihen, mitÀ Jumala todella saa aikaan salaisella, seuraavalla ja ratkaisevalla tahdollaan; tunnustaen, ettÀ jos voisimme ymmÀrtÀÀ riittÀvÀsti universumin jÀrjestystÀ, huomaisimme sen ylittÀvÀn viisaimpienkin toiveet, ja ettÀ on mahdotonta tehdÀ siitÀ parempaa kuin se on; ei ainoastaan kokonaisuuden kannalta yleisesti, vaan myös meidÀn itsemme kannalta erityisesti, jos olemme kiinnittyneet, kuten kuuluu, kaiken Luojaan, ei ainoastaan Arkkitehtina ja olemisemme vaikuttavana syynÀ, vaan myös Herranamme ja finaalisena syynÀ, jonka tulee olla tahtomme koko pÀÀmÀÀrÀ ja joka yksin voi tehdÀ meidÀt onnellisiksi (Préf. *, 4 a b14. § 278. Préf. *, 4 b15).

LOPPU

14 Édit. Erdm., s. 469.
15 Édit. Erdm., s. 469 b.


Kuu

Kosminen filosofia

Jaa ajatuksesi ja kommenttisi kanssamme osoitteessa [email protected].

đŸ“Č
    English🌐/ ŰčŰ±ŰšÙŠArabicarđŸ‡žđŸ‡ŠĐ±Đ”Đ»Đ°Ń€ŃƒŃĐșі /BelarusianbeđŸ‡§đŸ‡ŸĐ±ŃŠĐ»ĐłĐ°Ń€ŃĐșĐž /BulgarianbgđŸ‡§đŸ‡Źäž­ć›œäșș /ChinesecnđŸ‡šđŸ‡łäž­æ–‡ïŒˆéŠ™æžŻïŒ‰ /Chinese (HK)hk🇭🇰Hrvatski /CroatianhrđŸ‡­đŸ‡·Czech /Czechcz🇹🇿dansk /DanishdkđŸ‡©đŸ‡°Nederlands /DutchnlđŸ‡łđŸ‡±Suomalainen /FinnishfiđŸ‡«đŸ‡źFrançais /FrenchfrđŸ‡«đŸ‡·Deutsch /GermandeđŸ‡©đŸ‡ȘΕλληΜÎčÎșÎŹ /GreekgrđŸ‡ŹđŸ‡·/ ŚąÖŽŚ‘ŚšÖŽŚ™ŚȘHebrewilđŸ‡źđŸ‡±Magyar /Hungarianhu🇭đŸ‡șbahasa Indonesia /IndonesianidđŸ‡źđŸ‡©Italiano /Italianit🇼đŸ‡čæ—„æœŹèȘž /JapanesejpđŸ‡ŻđŸ‡”í•œê”­ìž /KoreankrđŸ‡°đŸ‡·norsk /Norwegianno🇳🇮/ PersianPersianfađŸ‡źđŸ‡·Polski /PolishplđŸ‡”đŸ‡±PortuguĂȘs /PortugueseptđŸ‡”đŸ‡čRomĂąnă /RomanianrođŸ‡·đŸ‡ŽĐ ŃƒŃŃĐșĐžĐč /RussianruđŸ‡·đŸ‡șСрпсĐșĐž /SerbianrsđŸ‡·đŸ‡žSlovak /Slovaksk🇾🇰Slovenơčina /Sloveniansi🇾🇼Español /SpanishesđŸ‡Ș🇾svenska /Swedishse🇾đŸ‡Șàčàžšàžšàč„àž—àžą /ThaithđŸ‡č🇭TĂŒrkçe /TurkishtrđŸ‡čđŸ‡·ŃƒĐșŃ€Đ°Ń—ĐœŃŃŒĐșĐ° /UkrainianukđŸ‡ș🇩/ Ű§Ű±ŰŻÙˆUrduurđŸ‡”đŸ‡°Tiáșżng Việt /VietnamesevnđŸ‡»đŸ‡łà€čà€żà€‚à€Šà„€ /HindihiđŸ‡źđŸ‡łà€źà€°à€Ÿà€ à„€ /Marathimr🇼🇳àšȘà©°àšœàšŸàšŹà©€ /PunjabipađŸ‡źđŸ‡łà°€à±†à°Čుగు /TeluguteđŸ‡źđŸ‡łàŠŹàŠŸàŠ‚àŠČàŠŸ /BengalibnđŸ‡§đŸ‡©àź€àźźàźżàźŽàŻ /TamiltađŸ‡±đŸ‡°
    Alkusanat /
    🌐💬đŸ“Č
    ✖

    CosmicPhilosophy.org: Kosmoksen ja luonnon ymmÀrtÀminen filosofian kautta

    ✖
    ✖

    Ilmainen e-kirjan lataus

    Kirjoita sÀhköpostiosoitteesi saadaksesi vÀlittömÀn latauslinkin:

    đŸ“Č  

    Haluatko suoran pÀÀsyn? Lataa nyt napsauttamalla alla:

    Suora lataus Muut e-kirjat